Why translate a German medical licence for Canada?
If you plan to work as a physician in Canada, your qualifications must be assessed by institutions such as the Medical Council of Canada (MCC) or your provincial licensing authority. A certified translation of your German Approbation (licence to practise medicine) is typically required as part of this process.
What documents do we translate?
We regularly translate:
- Medical licence certificates (Approbation)
- Degree certificates and final diplomas (e.g., Staatsexamen)
- Work experience confirmations
- Medical attestations and specialist qualifications
All translations are provided in Canadian English and can be delivered as certified translations with a signed statement of accuracy.
Why “English – Canada” matters
Canadian English uses specific terminology, particularly in the medical and regulatory fields, that differs from both American and British English. Our experienced medical translators ensure your documents meet the local expectations of Canadian institutions, avoiding potential delays or misunderstandings in the recognition process.
Why choose Berlin Translate?
- ✔️ Reliable and experienced translators
- ✔️ Expertise in medical and legal terminology
- ✔️ Certified translations accepted by Canadian authorities
- ✔️ Fast turnaround and digital delivery
How does it work?
- You send us a scan or PDF of your document.
- We provide you with a non-binding quote.
- Once confirmed and paid, you receive your certified translation by email (PDF), and optionally by post.
📩 Get in touch today to have your medical licence professionally translated for Canada.
➡️ We support your international career goals — reliably and efficiently!