🇬🇧 Why Berlin Authorities Reject Your Translation – And How to Do It Right with Berlin Translate

f you live or work in Berlin, you may have already experienced this frustrating situation:
You submit a translated document to a local authority — and it gets rejected.

The reason?
👉 Your translation wasn’t certified by a sworn translator in Germany.

Common Mistake: “A regular translation should be fine!”

Many people believe that a simple translation — by a freelance translator or an online service — will be accepted.
Unfortunately, German authorities such as the Standesamt, Ausländerbehörde, or Einbürgerungsamt require something entirely different:

➡️ A certified (sworn) translation, carried out by a court-sworn translator in Germany.

These translators are officially authorised by German courts and can legally certify that their translations are accurate and complete.

🧾 What Is a Certified Translation?

A certified translation is an official document translation that includes:

  • the translator’s stamp,
  • their signature, and
  • a certification statement confirming accuracy and completeness.

Certified translations are required by most German authorities for:

  • Birth, marriage, and death certificates
  • University diplomas and transcripts
  • Residency, visa, and citizenship applications
  • Driving licences, contracts, and tax documents

💡 How to Do It Right – With Berlin Translate

At Berlin Translate, we help you avoid all these issues by providing officially recognised certified translations.

Here’s what we offer:

Certified translations by sworn translators in Germany
Fast turnaround – receive your translation by email and post
Transparent pricing (from €35 per page for official translations, €85 for certified ones)
✅ Over 30 languages available, including English, French, Spanish, Arabic, and Russian

👉 Learn more here: Certified Translations in Berlin – Berlin Translate

🕒 How It Works

  1. Scan or photograph your document
  2. Send it by email to info@berlin-translate.com
  3. Receive a free quote within a few hours
  4. After confirmation, a sworn translator prepares your certified translation
  5. Get your translation as a PDF and optionally as a printed copy by post

Simple, fast, and 100% compliant with German requirements.


⚠️ Final Thoughts

Most rejections aren’t about poor translation quality — they happen because the translation isn’t officially certified.
To make sure your documents are immediately accepted by German authorities,
trust Berlin Translate, your professional and reliable translation agency in Berlin.

📩 Contact: info@berlin-translate.com
🌍 Website: https://www.berlin-translate.com
📍 Location: Berlin – Certified translations accepted all over Germany

Scroll to Top