German-British wedding in Berlin

Berlin Translate

If you are planning to have a German-British wedding in Berlin, there are certain steps you will need to follow to ensure that your marriage is legally recognized in both countries.

Firstly, you will need to make sure that you meet the legal requirements for marriage in Germany, which may include obtaining a certificate of no impediment (Ehefähigkeitszeugnis) from the British authorities. You should also check with the local Standesamt (registry office) in Berlin to find out what other documents are required.

Once you have all the necessary documents, you will need to have them translated into German by a sworn translator (beeidigter Übersetzer) who is recognized by the German authorities. The translations must be certified and bear the translator’s stamp and signature.

After you have all the required documents and translations, you will need to make an appointment at the Standesamt in Berlin to submit your application for marriage. You will both need to attend the appointment in person, and you may be required to pay a fee.

At the appointment, you will be asked to provide all the necessary documents and to sign a declaration of intent to marry. The Standesamt will then review your application and, if everything is in order, will issue a marriage certificate (Heiratsurkunde).

After the wedding ceremony, you will receive a multilingual marriage certificate (internationale Heiratsurkunde), which is recognized in both Germany and the UK.

It’s important to note that the process for getting married in Germany can be quite complex and may take several weeks or even months, so it’s a good idea to start planning well in advance.

German-British marriage in Berlin: the steps to take

Congratulations on your upcoming marriage! Here are the steps you’ll need to take to get married in Berlin as a German-British couple:

  1. Check the legal requirements: Before getting married, you’ll need to make sure you both meet the legal requirements. In Germany, you must be at least 18 years old to get married, and you must be able to provide proof of identity, such as a passport or ID card. You’ll also need to check the requirements for a marriage in the UK to ensure you meet the necessary criteria.
  2. Choose a location: Berlin offers many locations to choose from for your wedding ceremony. You can choose a registry office or a church, or you can have a civil ceremony at a different location such as a hotel or a park.
  3. Book the date and time: Once you’ve chosen the location, you’ll need to book a date and time for your wedding ceremony. In Berlin, you can make an appointment at the Standesamt (registry office) online or in person. You may need to book several months in advance to secure the date and time you want.
  4. Gather the necessary documents: To get married in Germany, you’ll need to provide certain documents, such as a birth certificate and a certificate of no impediment (Ehefähigkeitszeugnis). You may also need to have these documents translated into German by a certified translator.
  5. Attend the pre-marital counselling session: In Germany, couples are required to attend a pre-marital counselling session before getting married. This session aims to provide information and support to the couple and to ensure they are fully prepared for marriage.
  6. Get married: On the day of your wedding, you’ll need to bring all the necessary documents, as well as witnesses if required. The ceremony will be conducted in German, but you may be able to request an interpreter if needed. After the ceremony, you’ll receive a marriage certificate, which you’ll need to register in the UK as well.
  7. Register your marriage: Once you’re married, you’ll need to register your marriage with the German authorities and with the British authorities if you plan to live in the UK. You’ll also need to update your documents and change your name if you choose to do so.

It’s important to note that the specific requirements and procedures may vary depending on your individual circumstances, so it’s always a good idea to check with the relevant authorities or seek professional advice.

German-British marriage in Berlin & Certified Translation

If you are a German-British couple getting married in Berlin, you may need to have certain documents translated into German or English, depending on the requirements of the authorities. For example, if one of you has a birth certificate or other document in a language other than German or English, you’ll need to have it translated into the language required by the authorities.

It’s important to note that the translation must be certified by a professional translator who is qualified to translate legal documents. A certified translation is a translation that has been signed and stamped by the translator, indicating that it is a true and accurate translation of the original document. This is usually required by the authorities to ensure that the translation is reliable and accurate.

To find a certified translator, you can search online for translation services that specialize in legal translations. Make sure to choose a translator who is qualified and experienced in translating legal documents and who is familiar with the requirements of the authorities in Germany and the UK.

When you receive the certified translation, make sure to keep it together with the original document in a safe place, as you may need to present both documents to the authorities in the future.

Overall, having your documents translated and certified is an important step in getting married as a German-British couple in Berlin. It’s important to start the translation process as early as possible to ensure that you have all the necessary documents in time for your wedding.

Berlin Translate hat 4,98 von 5 Sternen 237 Bewertungen auf ProvenExpert.com